
Giáo lý - Kinh sách
Nếu có 5 đức tính này thì người tu ở đâu cũng được thương kính
Trong thực tế hiện nay, một số Tỷ-kheo trẻ cũng khá vất vả trong việc tìm cho mình một trụ xứ để nương tựa tu học. Thực trạng này hẵn có nhiều nguyên nhân, nhưng trước hết mỗi chúng ta phải tự xem lại mình đã thực hành được những gì để đóng góp cho trụ xứ như lời Phật đã dạy?
-
Tích truyện pháp cú - Phẩm 23: VOI
Tập "Tích truyện Pháp cú" này được dịch theo bản Anh ngữ "Buddhist Legends" của học giả Eugène Watson Burlingame.
-
Biện chứng luận của "tính" và "tướng" trong Kinh Duy Ma Cật
“Tính” và “tướng” là hai phạm trù được nhắc đến nhiều trong kinh Duy Ma Cật. Chúng tồn tại khăng khít với nhau trong mối quan hệ biện chứng...
-
Quan điểm "giải thoát luận" trong Tâm kinh Bát nhã
Giải thoát hàm ý là cởi bỏ được sự trói buộc của phiền não mà vượt thoát khỏi thế giới mê muội khổ đau, nên cũng gọi là Độ thoát, Đắc thoát....
-
Tích truyện pháp cú - Phẩm 22: ĐỊA NGỤC
Tập "Tích truyện Pháp cú" này được dịch theo bản Anh ngữ "Buddhist Legends" của học giả Eugène Watson Burlingame.
-
-
-
Giới luật công truyền hay bí truyền?
chúng tôi mạo muội nêu vấn đề này ra thương xác ở đây là nhằm hai mục đích: thứ nhất là hy vọng trấn an được phần nào...
-
-
-
-
Tích truyện Pháp cú – Phẩm 16 – HỶ ÁI
Tập "Tích truyện Pháp cú" này được dịch theo bản Anh ngữ "Buddhist Legends" của học giả Eugène Watson Burlingame.
-
Tích truyện Pháp cú – Phẩm 15 – HẠNH PHÚC
Tập "Tích truyện Pháp cú" này được dịch theo bản Anh ngữ "Buddhist Legends" của học giả Eugène Watson Burlingame.
-
Tích truyện Pháp cú – Phẩm 14 – PHẬT
Tập "Tích truyện Pháp cú" này được dịch theo bản Anh ngữ "Buddhist Legends" của học giả Eugène Watson Burlingame.
-
Tích truyện Pháp cú – Phẩm 13 – THẾ GIAN
Tập "Tích truyện Pháp cú" này được dịch theo bản Anh ngữ "Buddhist Legends" của học giả Eugène Watson Burlingame.
-
Tích truyện Pháp cú – Phẩm 12 – TỰ NGÃ
Tập "Tích truyện Pháp cú" này được dịch theo bản Anh ngữ "Buddhist Legends" của học giả Eugène Watson Burlingame.
-
Đức Bồ Tát thọ nhận món cơm sữa của nàng Sujata - sự kiện quan trọng Kỷ niệm Đại lễ tam hợp Vesakhapuja
Sáng hôm rằm tháng Vesakhamāsa (tháng tư âm lịch), đức Bồ Tát Chính đẳng giác cao thượng đi đến ngồi dưới gốc cây da để chờ đến giờ .............
-
Tích truyện Pháp cú – Phẩm 11 – GIÀ
Tập "Tích truyện Pháp cú" này được dịch theo bản Anh ngữ "Buddhist Legends" của học giả Eugène Watson Burlingame.
-
Tích truyện Pháp cú - Phẩm 10 - HÌNH PHẠT
Tập "Tích truyện Pháp cú" này được dịch theo bản Anh ngữ "Buddhist Legends" của học giả Eugène Watson Burlingame.
-
Tích truyện pháp cú - Phẩm 9 - ÁC
Tập "Tích truyện Pháp cú" này được dịch theo bản Anh ngữ "Buddhist Legends" của học giả Eugène Watson Burlingame.
-
Giác ngộ giải thoát
Giác ngộ cũng tức là giải thoát. Giải thoát cái gì ? Giải thoát khỏi sinh tử luân hồi, điên đảo mộng tưởng, giống như người đang nằm mơ......




